음악은 지쳐있는 우리에게 힘을 줍니다.
우리가 헤쳐나가야 할 미래를 보여줍니다.
우리에게 다가온 현실을 우리는 거부할 수 없습니다.
엘리베이터가 올라 가지만 않습니다. 올라가면 내려오게 되어 있습니다.
롤러 코스터도 올라가면 내려옵니다. 내려 오면 또 올라 가게 되어 있습니다.
이 음악은 우리에게 "힘내! 아직도 살 날이 더 남아 있잖아." 라고 합니다.
비디오와 가사를 같이 음미해 보시지요.
트릭님 듣고 있나요? 어디서건 건강하길 바랍니다.
우리가 헤쳐나가야 할 미래를 보여줍니다.
우리에게 다가온 현실을 우리는 거부할 수 없습니다.
엘리베이터가 올라 가지만 않습니다. 올라가면 내려오게 되어 있습니다.
롤러 코스터도 올라가면 내려옵니다. 내려 오면 또 올라 가게 되어 있습니다.
이 음악은 우리에게 "힘내! 아직도 살 날이 더 남아 있잖아." 라고 합니다.
비디오와 가사를 같이 음미해 보시지요.
트릭님 듣고 있나요? 어디서건 건강하길 바랍니다.
가사와 함께 음악 듣기
That's life, that's what all the people say.
You're riding high in April,
Shot down in May
But I know I'm gonna change that tune,
When I'm back on top, back on top in June.
I said that's life, and as funny as it may seem
Some people get their kicks,
Stompin' on a dream
But I don't let it, let it get me down,
'Cause this fine ol' world it keeps spinning around
I've been a puppet, a pauper, a pirate,
A poet, a pawn and a king.
I've been up and down and over and out
And I know one thing:
Each time I find myself, flat on my face,
I pick myself up and get back in the race.
That's life
I tell ya, I can't deny it,
I thought of quitting baby,
But my heart just ain't gonna buy it.
And if I didn't think it was worth one single try,
I'd jump right on a big bird and then I'd fly
I've been a puppet, a pauper, a pirate,
A poet, a pawn and a king.
I've been up and down and over and out
And I know one thing:
Each time I find myself laying flat on my face,
I just pick myself up and get back in the race
That's life
That's life and I can't deny it
Many times I thought of cutting out
But my heart won't buy it
But if there's nothing shakin' come this here july
I'm gonna roll myself up in a big ball and die
My, My
여권 영어이름 표기-이(李)씨성, 노(盧)씨성:소리비교
I am a friend of God
여자의 아름다운 몸 Olympic Gymnastic 2012
posted by Sunny in New York